总统奥巴马定位他的提案政府监管改革美国历史的上下文中争辩说,间谍是 - 而且一直 - 必要的。
“在我们共和国的曙光,一个小的,秘密监视委员会证实了‘自由之子’成立于波士顿,”奥巴马说,打开他的讲话星期五。“而该集团的成员包括保罗·里维尔。到了晚上,他们就在街上巡逻,回报有迹象表明,英国正在准备对美国早期的爱国者袭击。”
Before outlining his proposals, he also noted another bit of U.S. spying history related to the civil rights movement: "The challenge is getting the details right, and that is not simple. In fact, during the course of our review, I have often reminded myself I would not be where I am today were it not for the courage of dissidents like Dr. King, who were spied upon by their own government."
这些都是从他的讲话中脱颖而出的其他意见:
- “各政治派别,美国人认可[911后],我们必须适应这一个炸弹可以建立在一个地下室,我们的电网可以通过运营商在海的那边被关闭世界我们。通过我们已经错过导致对攻击的迹象动摇 - 劫机者是如何做出的电话已知极端分子,并前往可疑的地方所以,我们要求我们的情报机构提高其能力和执法改变做法,以重点更多的攻击,防止他们发生比攻击后起诉恐怖分子之前“。
- “这是很难夸大改造美国情报界有911之后要经过我们的机构突然需要更多的做远比监视敌对势力,并为决策者收集信息的传统使命取而代之的是,他们现在被要求。在世界上一些最偏远地区的识别和目标策划,并预计,由于其本身的性质,不能轻易用间谍或线人渗入网络的行动。”
-- "The same technological advances that allow U.S. intelligence agencies to pinpoint an al Qaeda cell in Yemen or an email between two terrorists in the Sahel also mean that many routine communications around the world are within our reach. And at a time when more and more of our lives are digital, that prospect is disquieting for all of us."
- “增加了数字信息和强大的超级计算机提供的情报机构通过大量的大容量数据的筛选识别模式或采取可能阻止迫近的威胁导致的可能的组合,这是一个强大的工具,但政府收集和这种存储。批量数据也创造了滥用潜力。”
-- "The legal safeguards that restrict surveillance against U.S. persons without a warrant do not apply to foreign persons overseas. This is not unique to America; few, if any, spy agencies around the world constrain their activities beyond their own borders. ... But America's capabilities are unique, and the power of new technologies means that there are fewer and fewer technical constraints on what we can do. That places a special obligation on us to ask tough questions about what we should do."
- “所以,在没有定期辩论制度的要求 - 和监督是公众,以及私人或分类 - 政府的过度扩张变得更加尖锐,这是尤其如此,当监控技术以及我们的依赖的危险数字信息比我们的法律要快得多演变“。
- “在一个非常困难的工作 - 在其中行动第二猜到了,成功是未报告,并且故障可能是灾难性的 - 情报界的男性和女性,包括美国国家安全局,坚持遵循旨在保护协议普通人的隐私,为了听你的私人电话或阅读电子邮件的他们并没有滥用职权当错误是由 - 。这是在任何大型和复杂的人性化企业必然的 - 他们纠正这些错误的劳动。默默无闻,往往无法讨论他们的工作,甚至与家人和朋友,在国家安全局的男人和女人都知道,如果发生另911或大规模的网络攻击,他们将被要求,由国会和媒体,为什么他们没有连接点“。
- “我不会纠缠于斯诺登先生的行动或他的动机,我会说,我们国家的国防依赖于那些负责我们国家的秘密的保真度部分。如果谁反对政府政策的任何个人都可以采取。它掌握在自己手中,以公开披露机密信息,那么我们将不能够把我们的人民安全,或进行的外交政策。此外,在这些披露已经出来了经常流更多的热量比光煽情的方式,同时又揭示方法我们的敌人可能的方式影响我们的运营,我们可能无法完全理解几年来“。
“不管我们在这里是如何得到的,不过,摆在我们面前的任务是比简单地修理做我们的业务的损害或防止更多披露的发生在未来更大。相反,我们必须就如何保护一些重要的决定自己和维持我们在全球的领导地位,同时坚持公民自由和隐私保护,我们的理想和我们的宪法规定“。
- “这方面的努力不会在一夜之间完成,并给予技术变革的步伐,我们不应该期望这是最后一次美国有这个辩论,但我希望美国人民知道,这项工作已经开始。”
- “没有为什么黑莓和iPhone没有在白宫战情室允许一个原因,我们知道其他国家的情报机构 - 包括在斯诺登披露一些谁佯惊喜 - 不断探索我们的政府和私人部门网络,加快程序来听我们的谈话,并拦截我们的电子邮件,并影响我们的系统。我们知道这一点。”
- “鉴于国家的独特的电源,这是不够的,领导说:相信我们,我们不会滥用我们收集的数据,历史上有太多这样的例子,当这种信任已经被攻破了我们的政府体制。建立的前提是我们的自由不能依赖于当权者的良好愿望;它取决于法律约束掌权者“。
- “我认为批评是正确地指出,如果没有适当的保护措施,这种类型[批量数据采集]的程序可以用来产生关于私人生活的更多信息,并打开大门,在更深入的大量聚集程序未来,他们还正确地指出,虽然电话大宗集合计划是受外国情报监视法院的监督,并已通过国会重新授权反复,它从来没有受到有力的公开辩论。”
- “底线是,世界各地的人们,无论其国籍,应该知道,美国不会刺探谁不威胁我们国家安全的普通人,而我们把他们的隐私问题考虑我们雷竞技比分政策和程序。这也适用于外国领导人也是如此。由于可以理解的关注,这一问题得到了,我已经明确向情报界,除非有令人信服的国家安全目的,我们不会监视的国家元首的通信我们亲密的朋友和盟友和政府“。
- “当你通过消除噪音,什么是真正的利益是我们在以飞快的速度改造本身就是一个世界上谁,我们如何忠于无论是个人沟通思想的能力;将有机会获得信息。一旦填充在世界上每一个国家每一个伟大的图书馆,或与人在地球的另一边伪造债券,技术重塑什么是可能的个人,并为机构,和国际秩序“。
- “有一件事我敢肯定:这次辩论将使我们变得更加强大。”
扎克矿工覆盖社交网络,搜索和通用技术新闻为IDG新闻服务。按照扎克在Twitter上@zachminers。扎克的电子邮件地址是zach_miners@idg.com