AT&T是在位于爱尔兰都柏林的设施私人电子邮件通信的美国搜查令,其挑战微软支持。
该电信公司周四在提交纽约法院要求允许在支持微软提交法庭之友简短。描述为“法庭之友”法庭之友不直接参与诉讼,但认为它可能会受到影响或有法院之前对此事的看法。
Verizon通讯公司也在本周在争执的保证,被视为具有对美国高科技公司在海外赢得客户的信赖为他们服务,包括云计算的能力,影响深远的反对申请。
+ ALSO ON网有个足球雷竞技app络世界微软挑战美国令改过海外举办的电子邮件+
微软反对电子通信隐私法下被地方法官发出的逮捕令,因为它声称授权美国政府搜索微软全球的设施。
In April, U.S. Magistrate Judge James C. Francis IV refused to amend the warrant, holding that if territorial restrictions on conventional warrants were applied to warrants issued under section 2703 (a) of the Stored Communications Act (SCA), a statute that covers required disclosure of wire or electronic communications in electronic storage, law enforcement efforts would be seriously affected.
该公司已表示关切,美国政府对外国持有数据的需求可能来自将他们的数据与美国供应商,特别是在海外监视由美国国家安全局披露后疏远海外客户。
“国外客户将通过移动业务的外国公司没有在美国存在作出回应,” Verizon公司在其提交的文件说。雷竞技比分
A decision like the one by the magistrate judge could feed into concerns of customers abroad as it would appear that under SCA, U.S.-based providers alone may be compelled to give U.S. authorities access to information held anywhere in the world, without considering foreign law or whether the customer-provider relationship has any substantial nexus to the U.S., AT&T wrote in its proposed amicus brief in the U.S. District Court for the Southern District of New York.
AT&Tsaid it works with the U.S. Federal Bureau of Investigation, under the Mutual Legal Assistance Treaty process, when it receives requests for information stored in the U.S. from law enforcement agencies abroad, to ensure that any resulting data transfer occurs pursuant to a warrant or other form of process specified by the SCA, and is otherwise consistent with U.S. law. MLAT governs exchange of information between countries for law enforcement purposes.
"This practice rests on an understanding that when it comes to data storage and privacy protections, location matters," AT&T wrote in the filing, while stating that the SCA does not authorize U.S. courts to issue warrants requiring providers to disclose information stored in a foreign country without a substantial nexus to the U.S.
由裁判官的做法是,如果数据存储在国外地方的法律是风马牛不相及的提供者是否必须披露信息的美国当局,根据备案。"If courts in this country adopt that approach, it seems safe to predict that foreign officials will likewise seek to forgo the MLAT process and demand that U.S. providers allow access to U.S.- based servers when presented with orders that satisfy foreign law," it added.
约翰·里贝罗盖外包和通用技术从印度最新新闻为在IDG新闻服务。按照约翰在Twitter上@Johnribeiro。约翰的电子邮件地址是john_ribeiro@idg.com